“I would die for you.” Can anyone really back that up?
“I will die for you,” a king’s wife says, to save her husband and country from an early demise. Little does she know that her decision will tear her country and her family apart, that Apollo and Hercules have a stake in her possible resurrection, and that Death’s plan is far more complex than she knows.
Euripides’ averted tragedy comes to life with American Sign Language, dance, a brand new score, and an eleven member Chorus. Just like the Greeks did it, with a little Neil Gaiman thrown in.
Your Olympus may never be the same again.
This is the page for dramaturgy, more visual research, and general shenanigans in connection with Apoloniad Productions’ Alcestis, part of the Euripides Summer Series. Sometimes it will be scholarly, sometimes it will be silly, and sometimes, if it’s late at night it might be crude. Peter Brook ain’t never seen theater in the raw like this.
First learn the backstory to our little fairy tale, and then click around on the blog:
For the Not Spoiler-phobic
Read about the final choral passage of the play, which appears at the end of five other Euripides tragedies and romances.
Is Heracles a deus ex machina in either the ancient or modern sense? Learn about the debate and weigh in!
Bibliography and Other Recommended Reading
Wikipedia. Really. It’s one of the best places to get all the accounts together in one place. Peer editing triumphs again!
The Better Myths, or Myths Retold Blog from the description: “SO I JUST PICK MYTHS THAT ARE SWEET AND THEN I TELL THEM THE WAY THEY ARE MEANT TO BE TOLD: SLOPPILY AND VAGUELY WITH AS LITTLE PUNCTUATION AS POSSIBLE. I TAKE REQUESTS AND I PUNCH BABIES SO WATCH OUT.” When you’re sick of reading the dry sites I usually send you to, take a look at this retelling of the myth of Persephone (otherwise know as Mrs. Hades.) NOTE: CRUDE LANGUAGE AND IDEAS. (They’re myths after all.)